Дмитрий "Удав" Соколовский В Интернете уже давно со страшной силой распространяется эпидемия. И эта эпидемия уже начала выходить за его пределы. И имя ей «падонкаффский язык».
В форумах и в комментариях, в рекламе и в простой речи слышны «Превед медвед!», «Аффтар жжот», «Зачот», «кг/ам», «Выпей йаду», «в Бобруйск, жывотное» и т.д., и т.п. Причем впервые язык возник не стихийно, а в результате целенаправленной деятельности энтузиастов. И впервые – сначала в письменном виде – в Интернете, и уже из него новые слова и выражения стали перениматься устной речью.
Я не буду в этой статье ни хвалить, ни ругать это явление, просто попробую дать ответ на вопрос: «Кто это придумал?».
Есть несколько забавных версий, вроде того, что «падонкаффский язык» придумала Сова из мультфильма про Винни-Пуха. Или, что все это придумали китайцы – причем, что интересно, не те, древние, что изобрели порох, а наши современники, которые первыми начали писать «панасониг», «филипзз», «индизид» и «сомсунг».
Журналист русской редакции Newsweek Артем Вернидуб пишет, что на самом деле начал это автор сайта Udaff.com Дмитрий «Удав» Соколовский, инженер-электрик по профессии, 1970-го года рождения. Семь лет назад он «начал писать для сайта с говорящим названием fuck.ru, а потом сделал сайт udaff.com, где публикует свои и чужие тексты, в которых превалирует телесный низ: секс, еда и испражнения. «Этот ресурс создан для настоящих падонков», – так и сказано в их манифесте. – «Кому не нравятся слова х** и п****, могут идти на х**. Остальные пруцца». «Пруцца», «падонки» – такими словами написаны целые рассказы, или «криатиффы», как их называют сами «аффтары».
Под «аффтарами» свои «каменты» оставляли «каментатары». Когда «аффтаров» стало очень много, а интересных «криатиффов» мало, «каментатары» начали экономить время. Если понравилось – ограничатся фразой «Аццкий сотона», «Аффтар жжот» (в смысле «зажигает») или «Пешы ещщо». Не понравилось – «Аффтар, выпей йаду» или, если все совсем плохо, «Криатифф г*вно аффтар м*дак» (можно «кг/ам»)».
Но в Википедии написано, что по словам Соколовского, первым коверкать слова на сайте fuck.ru начал автор, выступавший под псевдонимом Линкси (Linxy) ... А в статье Г.Гусейнова (2000), введшего понятие эрратива (нарочито искаженного слова), приведены ссылки на сетевые публикации Дмитрия Галковского, который уже в пьесах 1990-х годов широко применял тот стиль, к которому впоследствии стремились авторы сайтов udaff.com и fuck.ru.
Игорь Белкин и Александр Амзин указывают, что «во многих случаях неоправданно ставится знак равенства между «языком падонкаф» и более специфичным диалектом, породившим лексику в стиле «превед».
Первый возник как попытка замаскировать речь при передаче текстов на сайтах, требующих несколько большего соответствия литературным нормам. Второй тип («превед»), прежде всего, предполагающий декоративную обработку фонетики, зародился на развлекательных сайтах (несомненно, испытывавших сильное влияние «падонкафской» традиции, но, тем не менее, вполне самостоятельных).
Возникновение термина «албанский язык» (на «правильном» наречии – «олбанскей») связано с Живым журналом, где рунетовское общество активно приняло «язык падонков». Пользователь onepamop из России опубликовал фотографии, снабдив их русскими комментариями. Пользователь scottishtiger (американец из Такомы, штат Вашингтон, шотландского происхождения) задал вопрос: «На каком языке написаны комментарии?», и получил ответ от русского maxxximus, что это, дескать, албанский.
На следующий день scottishtiger в ответ на вопрос «А почему Вы думаете, что комментарии были написаны для Вас?», написал: «Потому что это американский сайт, а не албанский. И я же знаю, что Вы говорите на двух языках. Кроме того, быть американцем означает, что остальной мир должен обслуживать меня, поэтому разговаривайте на английском». На это onepamop организовал флэшмоб «Уроки албанского языка», после которого записи блога scottishtiger были завалены комментариями на русском языке типа «Учи албанский!», после чего это выражение стало нарицательным. С тех пор в среде «падонков» фраза «Аффтар, учи албанский» означает указание на ограниченность человека, которому она адресуется.
С «преведом» пользователей Рунета познакомил коллективный блог dirty.ru, на котором тысячи пользователей демонстрируют свои навыки владения Photoshop и чувство юмора, создавая смешные коллажи (так называемые фотожабы). Некто Lobzz опубликовал картинку с медведем, «преведствующим» расслабляющуюся на природе парочку. Автор коллажа толком ничего не менял в изображении – он всего лишь заменил реплику «Surprise!», которую в оригинале приписал медведю автор картины, на «Превед!».
Предпосылкой для появления «аццких» слов и выражений, в отличие от большей части другой интернет-лексики, стала, вероятно, потребность в создании набора эмоциональных клише той частью интернетчиков, которые по тем или иным причинам не удовлетворены традиционным механизмом – так называемыми смайликами или эмотиконами (emoticons).
Так как в России наиболее активной интернет-средой является журналистское, окололитературное и программистское сообщество, то следовало ожидать появления языковой субкультуры, основой которой является не функциональное (как в случае англоязычных тинейджеров, сокращающих слово great до gr8), а нарочито-пародийное искажение слов».
Надеюсь, вам теперь проще ориентироваться на форумах, вы не столь неприязненны к этой лексике, и вообще заявите, прочитав статью, что аффтар жжот!